2024. 3. 3. 20:54ㆍMusic/요즘 듣는 음악
2018년 발매된 노벨브라이트의 앨범 カノエ上等 / Kanoe Joutou (카노에 훌륭함)이라는 EP의 수록곡 (마지막 트랙)이다.
손끝과 연연으로 처음 알게 된 아티스트라 좋은 음악이 있는지 이것저것 찾아 듣고 있는데, 가사도 그렇고 여러가지로 공부할 수 있는 음악이었다.
가장 큰 부분은 "코이"와 "아이"에 대한 차이였는데, 일본에서 "코이"의 의미는 "예쁘다", "멋있다", "좋아한다", "함께하고 싶다." 같은 자기 주체적인 마음을 뜻한다고 한다. 때문에 짝사랑이라는 표현에 "코이시타"라는 표현을 붙인다고 한다.
"아이" 라를 쓰는 경우는 상대방의 약점도 모두 용서하고 나 자신을 희생하더라도 아끼려는 마음을 뜻하여 조금은 다른 의미로 해석할 수 있는데, "코이"와 다르게 책임이 따르는 단어로 ’아이시테루‘라고 하는 것이 결혼 프로포즈로 쓰이는 이유도 이것 때문이라고 한다.
Novelbright(노벨브라이트)- 愛とか恋とか (사랑이라거나 애정이라거나) <가사/해석>
月曜日の朝憂鬱な気持ちも君と会う日を思い浮かべれば
게츠요-비노 아사 유우츠나 키모치모 키미토 아우 히오 오모이우카베레바
월요일 아침 우울한 기분도 너와 만날 날을 떠올린다면
いつもの道に優しい風が吹き心弾ませ今日が始まるよ
이츠모노 미치니 야사시이 카제가 후키 코코로 하즈마세 쿄오가 하지마루요
언제나 다니는 길에 부드러운 바람이 불어 마음을 들뜨게 하고는 오늘이 시작돼
昔は聴かなかったあの歌や映画や香水の匂いでさえも
무카시와 키카나캇타 아노 우타야 에이가야 코스이노 니오이데사에모
예전에는 듣지 않았던 그 노래나 영화나 향수의 냄새조차도
君が好きなものってだけでさどうして僕も好きなんだろう
키미가 스키나 모놋테다케데사 도호시테 보쿠모 스키난다로
네가 좋아한다는 것만으로 어째서 나도 좋아하게 된 걸까
こんなにも
콘나니모
이렇게나
愛とか恋とかの言葉で片付けられないくらいの
아이토카 코이토카노 코토바데 카타즈케라레나이 쿠라이노
사랑이라든지 애정이라든지 하는 말로 정의할 수 없을 정도의
"愛して"る』が溢れ出して止まらない想い
아이시테루가 아후레다시테 토마라나이 오모이
"사랑해"가 흘러넘쳐서 멈추지 않는 마음
君も同じかな伝えよう目を見て今すぐ走った
키미모 오나지카나 츠타에요 메오 미테 이마 스구 하싯타
너도 똑같으려나 전하자 눈을 마주하고 지금 바로 달렸지
離れないように離さないから抱きしめたいよずっと
하나레나이요오니 하나사나이카라 다키시메타이요 즛토
떨어지지 않도록 놓지 않을 테니까 끌어안고 싶어 계속
会えない時は思い出をめくって近くに君を感じて励まされ
아에나이 토키와 오모이데오 메쿳테 치카쿠니 키미오 칸지테 하게마사레
만나지 못할 때에는 추억을 되새기며 가까이의 너를 느끼고 위로받아
携帯に映る君からの通知を開く時間に笑顔になれるよ
케이타이니 우츠루 키미카라노 츠우치오 히라쿠 지칸니 에가오니 나레루요
핸드폰에 비치는 너의 알림을 여는 시간에 웃는 얼굴이 되어
僕の腕で君が眠る夜も夢でもいつでも君と過ごしてた
보쿠노 우데데 키미가 네무루 요루모 유메데모 이츠데모 키미토 스고시테타
내 팔에서 네가 잠든 밤에도 꿈에서도 언제나 너와 함께 지냈어
目が覚めても夢は醒めないまま心が君で満ちていく
메가 사메테모 유메와 사메나이 마마 코코로가 키미데 미치테 유쿠
잠에서 깨도 꿈은 깨지 않은 채 마음이 너로 가득 채워져 가
こんなにも
콘나니모
이렇게나
愛とか恋とかの言葉で片付けられないくらいの
아이토카 코이토카노 코토바데 카타즈케라레나이 쿠라이노
사랑이라든지 애정이라든지 하는 말로 정의할 수 없을 정도의
"愛してる"が溢れ出して止まらない想い
아이시테루가 아후레다시테 토마라나이 오모이
"사랑해"가 흘러넘쳐서 멈추지 않는 마음
守りたい明日もこの先訪れる未来を全部
마모리타이 아시타모 코노 사키 오토즈레루 미라이오 젠부
지키고 싶은 내일도 앞으로 찾아올 미래를 전부
預けてほしい君以外はもう他には何もいらない
아즈케테 호시 키미 이가이와 모- 호카니와 나니모 이라나이
맡겨줬으면 해 너 말고는 이제 다른 무엇도 필요 없어
"なんともないよ", "大丈夫だよ"
난토모 나이요, 다이죠-부다요
"아무것도 아니야", "괜찮아"
溢す口癖僕は気づいてるよ
코보스 쿠치구세 보쿠와 키즈이테루요
너도 모르게 나오는 말버릇 나는 이미 알고 있어
弱くてもいい泣いてもいいんだよ
요와쿠테모 이이 나이테모 이인다요
약해도 괜찮아 울어도 괜찮아
僕の前で強がらないで
보쿠노 마에데 츠요가라나이데
내 앞에선 강한 척하지 마
愛した理由はさ
아이시타 리유와사
사랑한 이유는 말이야
ありきたりなのかもしれないけど
아리키타리나노카모 시레나이케도
흔해빠진 것일지도 모르지만
君以外には考えられない
키미 이가이니와 칸가에라레나이
너 이외에는 생각할 수도 없어
愛とか恋とかの言葉で片付けられないくらいの
아이토카 코이토카노 코토바데 카타즈케라레나이 쿠라이노
사랑이라든지 애정이라든지 하는 말로 정의할 수 없을 정도의
"愛してる"が溢れ出して止まらない想い
아이시테루가 아후레다시테 토마라나이 오모이
"사랑해"가 흘러넘쳐서 멈추지 않는 마음
君も同じかな伝えよう目を見て今すぐ走った
키미모 오나지카나 츠타에요 메오 미테 이마 스구 하싯타
너도 똑같으려나 전하자 눈을 마주하고 지금 바로 달렸어
離れないように離さないから抱きしめたいよずっと
하나레나이요오니 하나사나이카라 다키시메타이요 즛토
떨어지지 않도록 놓지 않을 테니까 끌어안고 싶어 계속
'Music > 요즘 듣는 음악' 카테고리의 다른 글
이승기(Lee Seung Gi) - 비상(Desire to fly) <가사> (원곡:임재범) (1) | 2024.03.05 |
---|---|
시소(siso) - 사랑이 아닌 단어로 사랑을 말해요 (Say love in words, not love) <가사> (1) | 2024.03.04 |
TWS (투어스) - 첫 만남은 계획대로 되지 않아 (plot twist) <가사> (0) | 2024.03.03 |
Ai Tomioka(토미오카 아이/冨岡 愛) - Goodbye-bye (eye to eye/グッバイバイ ) <가사/해석> (0) | 2024.03.02 |
세카이노 오와리 (SEKAI NO OWARI) - Silent (조용한) 일드 '이 사랑 데워드릴까요' OST <가사/해석> (1) | 2024.03.01 |