2026. 1. 2. 22:29ㆍMusic/요즘 듣는 음악

최근 aespa를 둘러싼 이야기들이 유독 많다. 무대 성의 논란, 멤버 개인 이슈, 열애설과 그에 대한 반응까지.
팬이든 아니든, 원치 않아도 쇼츠로 잘린 무대 영상과 기사들이 눈에 들어오는 시기다. 이런 상황 속에서 나는 오히려 “에스파의 음악은 무엇을 말하고 있었나”를 다시 들여다보고 싶어졌다. 그래서 선택한 곡이 바로 ‘Rich Man’이다. ‘Rich Man’이 말하는 진짜 부(富) 에스파의 ‘리치맨(Rich Man)’은 제목과 달리 단순히 돈 많은 사람을 의미하지 않는다. 이 곡에서 말하는 ‘리치맨’은 자기 자신을 사랑하고 믿을 수 있는 사람, 내면의 기준이 단단한 사람이다.
가사 속 “I am a Rich Man”은 허세가 아니라 선언에 가깝다. 누군가에게 인정받아서가 아니라, 스스로를 인정했기에 할 수 있는 말이다. 에스파는 이 노래를 통해 부의 기준을 완전히 재정의한다. 돈, 명성, 소비되는 이미지가 아니라 자존감과 자기 확신, 독립성이 곧 ‘부’라는 메시지다. 특히 여성 아티스트가 스스로를 ‘리치맨’이라 명명하는 지점은 인상적이다. 이는 단순한 콘셉트가 아니라 자기 주도적인 여성상, 그리고 “나는 나로 충분하다”는 태도를 분명히 드러낸다. (근데 뭐... 금전적인 부도 이뤘겠지)
아이러니하게도 지금의 에스파를 둘러싼 논란 속에서 ‘Rich Man’은 더 설득력을 갖는다. 타인의 시선, 대중의 평가, 소비되는 이미지와는 별개로 이들이 음악 안에서 던졌던 질문은 여전히 유효하기 때문이다. ‘Rich Man’은 말한다. 진짜 부자는 완벽한 사람도, 비판받지 않는 사람도 아니다. 자기 가치를 알고, 자기 삶을 스스로 끌고 가는 사람이다.

개인적인 생각을 덧붙이자면 요즘은 원하지 않아도 무대 영상이나 관련 장면들이 쇼츠로 흘러들어온다. 맥락 없이 잘린 몇 초의 영상만으로 누군가를 판단하게 되는 시대다. 시기가 어떻든, 아이돌이라는 직업은 결국 무대 위에서 관객과 팬들과 소통하는 쇼맨십을 전제로 한다.
그런 의미에서 최근 일부 무대에서 흔히 말하는 ‘동태눈깔’이라는 표현이 나오는 것도 완전히 억지라고만 하기는 어렵다고 느꼈다.

물론 그렇다고 해서 개인의 사생활까지 문제 삼아야 할 이유는 없다. 연애를 하든 말든, 그건 지극히 개인의 영역이다. 오히려 소비하지 않는 사람들일수록 그 문제에는 더 무관심하다. 팬이 되는 것도, 팬이 되지 않는 것도 모두 자유다. 다만, 에스파가 스스로 ‘Rich Man’이라는 메시지를 꺼내 들었던 팀이기에 조금 더 아쉽고, 그래서 더 기대하게 된다.
부디 각자의 사랑도 열심히 하고, 각자의 자리에서 해야 할 일에도 다시 집중하는 사람들이 되길 바란다. 무대 위에서는 다시 관객과 눈을 마주치고, 음악 안에서는 스스로 말했던 메시지에 부끄럽지 않게 (물론 아이돌 시장에서 그들이 가사에 얼마나 적극적으로 참여했는지는 알 수 없다)
에스파(aespa)-Rich Man (리치맨) [가사/발음/해석]
My mom said to me,
마이 맘 세드 투 미,
엄마가 나에게 말했어,
“Find someone
“파인드 썸원
“누군가를 찾아
who can give you everything”
후 캔 기브 유 에브리씽”
네게 모든 걸 줄 수 있는 사람을”
And I said,
앤 아이 세드,
그리고 나는 말했지,
“Mom, I already have everything”
“맘, 아이 올레디 해브 에브리씽”
“엄마, 난 이미 다 가지고 있어”
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Imma carry myself
임마 캐리 마이셀프
난 내 힘으로 나를 책임져
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Imma carry myself
임마 캐리 마이셀프
난 내 힘으로 나를 이끌어
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
I’m my own biggest fan
아임 마이 오운 비기스트 팬
난 내 인생의 가장 큰 팬이고
and I’m high in demand
앤 아임 하이 인 디맨드
사람들이 나를 많이 원해
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Don’t care about
돈트 케어 어바웃
신경 안 써
what they say
왓 데이 세이
사람들이 뭐라 하든
날 밀어 넣고
날 밀어 넣고
날 억지로 밀어붙이고
멋대로 굴 때
멋대로 굴 때
함부로 대할 때도
내 것을 탐내
내 것을 탐내
내 걸 탐낼 때도
See, my name is
씨, 마이 네임 이즈
봐, 내 이름은
Where my name is
웨어 마이 네임 이즈
내 이름이 있는 곳이 곧
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
That’s me 나는 Reckless
댓츠 미 나는 레클리스
그게 바로 나, 조금 무모해도
굳은 멘탈 그것쯤 웃네
굳은 멘탈 그것쯤 웃네
단단한 멘탈, 그 정도는 웃어넘겨
내가 날 이끌어 가
내가 날 이끌어 가
내 인생은 내가 이끌어 가
보여 다음 Sign
보여 다음 사인
다음 신호를 보여줄게
별거 아냐
별거 아냐
대단한 건 아니야
Exit is my next step
엑싯 이즈 마이 넥스트 스텝
출구는 이미 다음 단계야
딴 생각 말고
딴 생각 말고
다른 생각은 접어두고
Self-belief
셀프 빌리프
자기 자신을 믿어
'Cause 그게 훨씬 재미있지
커즈 그게 훨씬 재미있지
그게 훨씬 재밌잖아
Wooah Huh
우와 허
워어 허
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
So I am standin’
소 아이 엠 스탠딘
그래서 난 서 있어
where you’re lookin’
웨어 유어 루킨
네가 바라보던 바로 그 자리에
맞춘 듯한
맞춘 듯한
마치 맞춰놓은 것처럼
My perfect fit
마이 퍼펙트 핏
완벽하게 어울리는 나
Baby
베이비
베이비
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Imma carry myself
임마 캐리 마이셀프
난 내 힘으로 나를 책임져
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Imma carry myself
임마 캐리 마이셀프
난 내 힘으로 나를 이끌어
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
I'm that one
아임 댓 원
내가 바로 그 사람이야
난 나로 가득해 By myself
난 나로 가득해 바이 마이셀프
나는 나 자신으로 충분해
La la la la la
라 라 라 라 라
라라라라라
I am what I am
아이 엠 왓 아이 엠
나는 나 그대로야
La la la la la
라 라 라 라 라
라라라라라
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Don’t care about
돈트 케어 어바웃
신경 안 써
what they say
왓 데이 세이
사람들이 뭐라 하든
날 밀어내고
날 밀어내고
날 밀쳐내고
함부로 굴 때
함부로 굴 때
막 대할 때도
오히려 Okay
오히려 오케이
오히려 괜찮아
See, my name is
씨, 마이 네임 이즈
봐, 내 이름은
Where my name is
웨어 마이 네임 이즈
내 이름이 있는 곳이 곧
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Don’t need the money
돈트 니드 더 머니
돈은 필요 없어
Yeah, I see it
예아, 아이 씨 잇
응, 난 알아
In my closet
인 마이 클로젯
내 옷장 안에 있어
My ideas
마이 아이디어즈
내 아이디어들
내 말버릇
내 말버릇
내 말투
내 걸음
내 걸음
내 걸음걸이
내 이름
내 이름
내 이름 자체가
You know,
유 노우,
알잖아,
when I’m serving them
웬 아임 서빙 뎀
내가 보여줄 때
Looks, Imma feed ‘em
룩스, 임마 피드 엄
사람들은 그걸로 충분해
24 모두가 Same shade
투웬티포 모두가 세임 쉐이드
스물넷, 다 똑같은 색처럼 보여도
You already know,
유 올레디 노우,
이미 알고 있잖아
what the tag say?
왓 더 태그 세이?
그 태그가 뭐라 말하는지
Make it better
메이크 잇 베러
더 좋게 만들어
on my own — my tag
온 마이 오운 — 마이 태그
내 방식으로, 그게 내 태그야
I won't double back
아이 원트 더블 백
난 뒤돌아가지 않아
흉내 안 내
흉내 안 내
남 따라 하지도 않아
If you blame it, cameo
이프 유 블레임 잇, 캐미오
탓하고 싶으면 조연으로 남아
I carry the load,
아이 캐리 더 로드,
난 짐을 짊어지고
run the show
런 더 쇼
판을 이끌어
I'm like a Diamond ring
아임 라이크 어 다이아몬드 링
난 다이아몬드 반지 같아
Already got my thing
올레디 갓 마이 띵
이미 내 색은 갖췄어
Cannot put a price on it
캐낫 풋 어 프라이스 온 잇
값을 매길 수 없어
This is the real deal
디스 이즈 더 리얼 딜
이게 진짜야
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Imma carry myself
임마 캐리 마이셀프
난 내 힘으로 나를 책임져
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
Imma carry myself
임마 캐리 마이셀프
난 내 힘으로 나를 이끌어
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
I’m my own biggest fan
아임 마이 오운 비기스트 팬
난 내 인생의 가장 큰 팬이고
and I’m high in demand
앤 아임 하이 인 디맨드
사람들이 나를 원해
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야
La la la la la
라 라 라 라 라
라라라라라
I am what I am
아이 엠 왓 아이 엠
나는 나 그대로야
La la la la la
라 라 라 라 라
라라라라라
I am a Rich Man
아이 엠 어 리치 맨
나는 리치맨이야

























