JPOP(56)
-
이마세(imase) - NIGHT DANCER <가사/해석>
세로 컨텐츠가 낳은 괴물 노래라고 봐야할 노래가 아닐까 싶을 정도로 인스타 릴스 유튜브 숏츠 댄스 영상으로 짧게짧게 듣다가 아티스트가 한국에 와서 한국어로 노래도 부르고... 언젠가 전체 곡을 다들어봐야하지 하다가 포스팅하면서 처음 듣게 완곡성공! 실제 노래도 너무 좋고 아티스트도 매력적인 것 같다. 오늘도 흥얼거리고 있음 (유행에 늦는 편) 이마세(imase) - NIGHT DANCER どうでもいいような 夜だけど 도오데모 이이요나 요루다케도 어찌되든 상관 없을 밤이지만 響めき 煌めきと君も 토요메키 키라메키토 키미모 웅성웅성 반짝반짝, 너도 まだ止まった 刻む針も 마다 토맛타 키자무 하리모 아직 멈춰선 LP 바늘도 入り浸った 散らかる部屋も 이리비탓타 치라가루 헤야모 이리저리 어질러진 방도 変わらないね 思い..
2023.08.06 -
Official髭男dism (오피셜히게단디즘) - Bedroom Talk <가사/해석>
2012년 밴드 결성 뒤 2019년 부터 아이묭과 함께 차트를 점령하고 있다는 오피셜히게단디즘 4인 구성으로 결성된 밴드인데 편곡등을 보면 외부에 밴드로 노출된 4명 말고도 어마어마한 엔지니어와 아티스트들이 섞여있을 것으로 예상한다. (우리나라의 아이돌 시장처럼) 밴드 이름이 특이해서 찾아봤는데 '히게'는 수염이라는 뜻으로 나이가 들어서도 음악을 계속하자는 의미로 지어진 이름이라고한다. 국내 아이돌도 많이 커버했던 Pretender 가 이 밴드의 가장 유명한 곡인데 유튜브 조회수 4.7억뷰를 달성한 곡이다. 국내에서 많은 리스너가 있는지는 모르겠지만 좋은 음악이 꽤 많으니 유튜브 채널에서 찾아 들어보아도 좋을 것 같다. Official髭男dism (오피셜히게단디즘) - Bedroom Talk いつも気に留..
2023.07.30 -
아이묭 (Aimyon, あいみょん) - 사랑을 전하고 싶다든가 (愛を伝えたいだとか) <가사/해석>
아이묭 (Aimyon, あいみょん) - 사랑을 전하고 싶다든가 (愛を伝えたいだとか) 健康的な 朝だな こんな 時に 君の “愛してる”が 聞きたいや 揺れる カーテン 少し 浮いた 前髪も すべて 心地 いいさ 켄코-테키나 아사다나 콘나 토키니 키미노 "아이시테루"가 키키타이야 유레루 카-텐 스코시 우이타 마에가미모 스베테 코코치 이이사 활기찬 아침이야 이런 때에 너의 "사랑해"란 말이 듣고 싶어 흔들리는 커텐 살짝 뜬 앞머리도 모두 기분 좋아 それに 割れてしまった 目玉焼き ついてないなあ バランスを とっても 溢れちゃうや 少し 辛くて 少し 酸っぱくて 甘ったるかったりさ 소레니 와레테시맛타 메다마야끼 츠이테나이나- 바란스오 톳테모 아후레챠우야 스코시 카라쿠테 스코시 습파쿠테 아맛타루캇타리사 그런데 노른자 터져버린 계란후라..
2023.07.27 -
호시노겐(Hoshino gen)– Comedy (喜劇) 스파이 패밀리 OST ED <가사/해석>
코시국에 정말 집에서 너무 할게 없어서 넷플릭스로 봤던 애니메이션 스파이 패밀리의 엔딩곡. 1화가 끝나고 너무 익숙한 목소리가 들려 찾아봤는데 역시나 호시노겐. 호시노겐 곡도 잘써 목소리도 좋아... 애니메이션의 분위기도 뭔가 귀엽고 포근한 느낌인데 정말 잘어울리는 엔딩이 아닌가. 요즘 Jpop을 자주 올리는 것 같은데 실제로 Jpop을 자주 듣는다... 호시노겐(Hoshino gen)– Comedy (喜劇) 스파이 패밀리 OST ED 争い合って 壊れかかった 아라소이앗테 코와레카캇타 서로 다투다 깨질 뻔 했던 このお茶目な星で 코노 오차메나 호시데 이 장난스러운 별에서 生まれ落ちた日から よそ者 우마레오치타 히카라 요소모노 태어날 때부터 외지 사람 涙枯れ果てた 나미다 카레하테타 눈물이 다 말라버렸어 帰りゆく..
2023.07.21 -
요아소비(YOASOBI) - 조금만 더(もう少しだけ) <가사/해석>
"모오 스코시다케~ 모오 스코시다케" 이 노래만 어디 릴스나 숏츠에서 듣다가 우연히 곡 전체를 다 들었는데, 가사도 너무 좋고 달달해서 공유차 올려본다. 요즘 지인들 사이에서 핫한 애니메이션 최애의 아이 OST도 부른 아티스트라고... 요아소비(YOASOBI) - 조금만 더(もう少しだけ) もう少しだけ もう少しだけ 모오 스코시다케 모오 스코시다케 조금만 더, 조금만 더 踏み出せたのなら 후미다세타노나라 내디딜 수 있었다면 そう小さな優しさを 소오 치이사나 야사시사오 그래, 작은 다정함을 分け合えたのなら 와케아에타노나라 서로 나눌 수 있었다면 ありふれた一日が 아리후레타 이치니치가 흔한 하루가 素敵な日になっていくほら 스테키나 히니 낫테유쿠 호라 멋진 날이 되어가, 봐봐 そうやって何度でも 소오 얏테 난도데모 그렇게..
2023.07.19 -
Hoshino gen(호시노겐) - 집에서 춤춰요(うちで踊ろう) <가사/해석>
"코로나 때문에 실제로 만날 순 없지만, 마음이라도 그러한 기분을 내는 컨텐츠를 만들어보자" 라는 생각으로 만들어진 이 노래는 호시노겐의 인스타그램을 통해 처음 공개되었다. 재밌는 부분은 이 노래는 각자의 집에서 녹음한 버전도 공개되었다. 지금은 코로나가 꽤 많이 잠잠해졌지만 오랜만에 전철에서 들으니 기분이 묘했다. Hoshino gen(호시노겐) - 집에서 춤춰요(うちで踊ろう) たまに重なり合うよな 僕ら 타마니 카사나리아우요나 보쿠라 가끔은 겹칠 것 같은 우리들 扉閉じれば 明日が生まれるなら 토비라 토지레바 아스가 우마레루나라 문을 닫으면 내일이 올거야 遊ぼう一緒に 아소보오 잇쇼니 놀자 함께 うちで踊ろう ひとり踊ろう 우치데 오도로오 히토리 오도로오 우리 집에서 춤추자 혼자서 춤추자 変わらぬ鼓動 弾ませろよ ..
2023.07.17